作为EF英孚教育,经常被问到一些看似简单却容易出错的英语表达。今天我们就来聊聊一个高频实用词:“下下周”用英语到底该怎么说的?
许多人的第一反应是"next next week"——虽然语法上不算全错,但这是典型的中式英语!母语者几乎不会这样表达。
地道的说法是什么?
最常用的表达是:
"the week after next"
例句:
Let's meet the week after next.
我们下下周见吧。
其他类似表达
"in two weeks"(两周后)
例如:I'll be back in two weeks.
我两周后回来。
"two weeks from now"(从现在算起两周)
例如:The project is due two weeks from now.
这个项目截止日期是下下周。
免费预约 课程试听
记忆小技巧
记住这个对应关系:
下周 → next week
下下周 → the week after next
下下下周 → the week after next next(但通常会说"in three weeks")
为什么不能用"next next week"?
英语中重复使用"next"会显得很冗余,就像说"明天明天"来表示"后天"一样不自然。英语母语者会用"after next"这种更简洁的逻辑来表达。
现在你学会了吗?下次要说“下下周”时,记得用"the week after next"哦!
EF英孚小贴士:想要掌握更多地道英语表达?欢迎关注我们的实用英语系列课程,让学习变得简单有趣!